Frauenlyrik
aus China
失乐园 |
Das verlorene Paradies |
| 相信我,月亮是一滴泪 | Glaub mir, das Mondlicht ist eine Träne |
| 是哭了一万万年的夏娃 | Es ist Eva, die seit tausenden von Jahren weint |
| 把黑夜 | Sie weint die dunkle Nacht |
| 哭得辉煌了 | Zu glanzvollem Licht |
| 她却没有把亚当的心 | Doch vermochte sie Adam’s Herz |
| 哭回到童年 | Nicht in seine Kindheit zurück zu weinen |